“And so, ladies and gentlemen of the jury, I rest my case.” – Lionel Hutz
“Mr. Hutz, do you know you’re not wearing any pants?” – Judge Snyder
“What? Ahh!” – Lionel Hutz
“And so, ladies and gentlemen of the jury, I rest my case.” – Lionel Hutz
“Mr. Hutz, do you know you’re not wearing any pants?” – Judge Snyder
“What? Ahh!” – Lionel Hutz
A passionate baseball fan blog celebrating America’s favorite pastime.
20 responses to “Quote of the Day”
Haha.
He isn’t wearing any underwear either.
Ah it’s so beautiful to see hand drawn characters, all with their own distinct looks and expressions.
And how they recycle some characters. One of the jurors is that guy from “Marge Gets a Job” who was forcibly retired (the one who said, “Please don’t let me retire. This job is all I have. I never married and my dog is dead.”)
Lol sad.
You rest your case?
Oh no, I thought that was just a figure of speech. Case closed.
How did he manage to pull all of his speech through with no pants on, without being mocked mid-sentence? Or was his penis his “case”?
It’s called a twist. You think he’s arguing Marge’s case against her accidentally shoplifting from the Kwik-E-Mart and doing a good job of it until the judge says something.
And I like the scene after it where Hutz calls a “mistrial” a “bad, court-thingy.”
Well, as a “twist” it is pretty cheap. I mean, jokes have to at least try being realistic. Especially when they can.
Stan doesn’t like something?! Stop the presses!
Still can’t calm down, can you, piece-o’shit?
Stan freaks out at someone who opposes him?! Stop the presses!
Did you know that Twitter is a scumbag service and everyone using it is a shitface?
Also, only fashion-trended idiots use smartphones. Ray Bradbury was right.
Also, guys, if anyone could help me? I’m trying to explain some things to a non-English speaker, and they were wondering why article headlines in English often use the “Noun ‘to’ verb” format? Like, wouldn’t proper English be “Noun ‘will’ verb” instead? Thanks.
2 reasons
“Will” connotes something definitely will happen. Using “To” hedges the outcome since the outcome, being in the future, is unknown. For example, a governor might say he will seek legislation on some subject, but definitively reporters can’t say he will do that, only that he said he will (or would), so it is instead written as “Gov. To Seek Legislation” to be less definite without having to have drawn-out qualifiers in the headline (compare to “Gov Says He Will Seek…”)
I suspect “To” being shorter also contributes for headline writing purposes
Thanks, I’ll let the fellow know.
Headlines are not suppose to be about grammar. They’re suppose to be direct and to the point.
Outside of immediacy, they were typically done to conserve type. Lastly, a direct, concise headline increased chances someone would read it at a quick glance on the newsstand or website.
Thanks.
All the times I’ve seen that episode, and I never noticed one of the jurors is Jack Marley from “Marge Gets a Job.”