
“Smithers, there’s something a bit odd about young Larry. I can’t quite put my finger on it.” – C.M. Burns
“Well, he is a bit rough around the edges, sir. One might blame his truly heroic intake of cocktails.” – Mr. Smithers

“Smithers, there’s something a bit odd about young Larry. I can’t quite put my finger on it.” – C.M. Burns
“Well, he is a bit rough around the edges, sir. One might blame his truly heroic intake of cocktails.” – Mr. Smithers
A passionate baseball fan blog celebrating America’s favorite pastime.
12 responses to “Quote of the Day”
I always wondered if there’s a difference in English between saying “a bit odd” and “a bit off”?
Like, one could say: “your guitar sounds a bit off”, but isn’t that similar to saying “your guitar sounds a bit odd”? As in, something sounding oddly would surely sound “off”, amirite?
If something is off it means it is close to, but not quite, what you’d expect it to be like. For instance, if a note on a guitar sounds off, it’s because it’s close to the expected note, but is out of tune. If something is odd, it basically means it’s weird and out of the ordinary. At least that’s what I think.
interesting question, and now you have me thinking too. Similar to Joe, I think that “odd” = weird, and “off” = not 100%. I guess I would use “off” when talking about someone’s behaviour, but “off” when talking about someone’s performance.
“My roommate was a bit off – normally his tuna casseroles are great; today it was salty”
“My roommate was a bit odd – he was dancing around the apartment with a dead fish”
of course the expression “off one’s rocker” or “off one’s meds”, imply extremely odd behaviour!
K, thanks. I see the difference.
Right on, guys, good observations.
I saw this episode on Sky 1 in the UK the other day. It turns out Sky are now cropping the episodes to make it fill a widescreen TV, like FXX did last year. It’s really bugging me.
Does Sky1 cut out Larry Burns’ line “Hey, if this stuff is too good for you, I got some crap!” or was that another UK channel that did that?
They cut scenes out for syndication purpose here in Chicagoland, there are several scenes I have never seen, including Dr Colloso
Yes, but the difference between Chicagoland syndication cuts and Sky1 cuts is that Sky1 aired the show around the time that families would be watching, so a lot of risque content had to go (the UK does this a lot). In America, most syndication cuts were to fit more commercials in the slot. If you read the note on the season one DVD package of The Simpsons, Matt Groening states that he HATES it when TV shows get cut for syndication and made it so that way all of the Simpsons episodes are uncut and uncensored (though Marge Gets a Job doesn’t have Mrs. Krabappel saying Bart faked Tourette Syndrome and The Two Nahasapeemapetilons has Bart burning a hymn book instead of a Bible).
Overall, this is such an odd episode, and I feel like this scene is the main reason why it exists in the first place. Like someone in the writers’ room thought about that scene in Caddyshack where Rodney Dangerfield makes fun of everyone at the country club banquet and thought “Man, that’d be a great Burns and Smithers scene” and then built the other 21 minutes off of that. Because other than this one scene, there’s really no reason why Rodney Dangerfield of all people needs to be Mr. Burns’ son.
True, but would you rather it be like the season 12 episode where Krusty finds out he has a daughter voiced by Drew Barrymore?
And season eight was really that weird/experimental/”we’re running out of realistic ideas, so let’s go batshit crazy so FOX can cancel us” season that people either adored or despised. For every episode like “You Only Move Twice”, “Homer’s Phobia,” “Lisa’s Date with Density,” or “El Viaje Misterioso de Nuestro Jomer,” there were those like “Hurricane Neddy,” this one, the one where Homer becomes a boxer that the writers on the DVD commentary clearly admitted was a rehash of season seven’s “Homerpalooza,” or “Homer’s Enemy”
Homer’s Enemy was S8. Do you mean “Two Bad Neighbors”?